Keine exakte Übersetzung gefunden für الحد الأدنى للشراء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الحد الأدنى للشراء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Muy bien, lo básico. La compra mínima es de $10,000. Espere.
    حسنا، نهاية القول، الحد الأدنى للشراء هو 10،000 دولار
  • Pide asimismo al Secretario General que examine si es apropiado el valor mínimo actual fijado para las adquisiciones sujetas al examen del Comité de Contratos de la Sede a fin de aumentar la eficacia y la eficiencia del funcionamiento del Comité, teniendo en cuenta la delegación de autoridad en las oficinas sobre el terreno que se describe en el párrafo 11 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, y que informe de las medidas adoptadas a la Asamblea General en el contexto del próximo informe del Secretario General sobre el régimen de adquisiciones.
    تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبحث مدى مناسبة الحد الأدنى الحالي لقيمة حالات الشراء التي تستعرضها لجنة المقر للعقود بغرض النهوض بفعالية وكفاءة أداء اللجنة، مع مراعاة تطور مسألة تفويض السلطة إلى المكاتب الميدانية، على النحو الوارد وصفه في الفقرة 11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وأن يقدم تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت إلى الجمعية العامة في سياق التقرير المقبل للأمين العام عن عملية الشراء.
  • Pide asimismo al Secretario General que examine si es apropiado el valor mínimo actual fijado para las adquisiciones sujetas al examen del Comité de Contratos de la Sede a fin de aumentar la eficacia y la eficiencia del funcionamiento del Comité, teniendo en cuenta la delegación de autoridad en las oficinas sobre el terreno que se describe en el párrafo 11 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, y que informe sobre las medidas adoptadas a la Asamblea General en el contexto del próximo informe del Secretario General sobre el régimen de adquisiciones.
    تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبحث مدى مناسبة الحد الأدنى الحالي لقيمة حالات الشراء التي تستعرضها لجنة المقر للعقود بغرض النهوض بفعالية وكفاءة أداء اللجنة، مع مراعاة تطور مسألة تفويض السلطة إلى المكاتب الميدانية، على النحو الوارد وصفه في الفقرة 11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وأن يقدم تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت إلى الجمعية العامة في سياق التقرير المقبل للأمين العام عن عملية الشراء.